Záludná slovíčka - SHOT
Základní význam slova SHOT
Slovo SHOT si nejčastěji spojujeme se střelbou. Jako podstatné jméno znamená "výstřel" resp. "střela":
His shot missed the target.
(Jeho střela minula cíl.)
How many shots did you hear?
(Kolik jste slyšel výstřelů?)
SHOT je zároveň druhý a třetí tvar slovesa SHOOT ("střílet"), tedy např.:
He was shot dead in his car.
(Byl zastřelen ve svém autě.)
She said she shot him by mistake.
(Říkala, že ho střelila omylem.)
SHOT ve sportu
Ve sportu se slova SHOOT a SHOT používají také v přeneseném smyslu v souvislosti se střílením na bránu, např. ve fotbale a hokeji:
The goalkeeper stopped his shot.
(Brankář jeho střelu chytil.)
His shot missed the net.
(Jeho střela minula bránu.)
Kromě toho je SHOT "koule" používaná při vrhu koulí. Samotný sport "vrh koulí" se anglicky jmenuje SHOT PUT.
SHOT ve fotografování
V souvislosti s fotografováním SHOT znamená "snímek" resp. "fotka". Slovíčko je méně formální než PHOTOGRAPH a PHOTO, v běžné řeči je však častější.
Příklady užití:
Nice shot!
(Pěkná fotka!)
I got some cool action shots of hockey players yesterday.
(Včera jsem vyfotil pár supr akčních fotek hokejistů.)
Pro samotný akt fotografování se také běžně používá sloveso SHOOT/SHOT/SHOT. Někdy to vede k trochu drsným dvojsmyslům:
Shooting children is quite challenging. (Focení dětí je docela náročné.)
SHOT v kinematografii
V kinematografii se slovem SHOT označuje "záběr", tedy základní jednotka filmového děje.
The opening shot is breathtaking. (Úvodní záběr bere dech.)
SHOT jako frťan
Slovo SHOT zároveň znamená "frťan" resp. "panák" tvrdého alkoholu.
They ordered two shots of tequila. (Objednali si dva panáky tequily.)
SHOT jako injekce
Dále se slovem SHOT označuje injekce (léku), injekční dávka a někdy také očkování:
A shot of penicillin should clear this infection within 3 days.
(Injekce penicilinu by měla tuhle infekci vyléčit do tří dnů.)
Does the flu shot actually work?
(Funguje vůbec to očkování proti chřipce?)
SHOT jako pokus
Další časté použití slova SHOT je pro vyjádření "pokusu" (syn.: ATTEMPT), např. takto:
Good shot!
(Dobrý pokus!)
Give it a shot!
(Zkus to!)
It was his third shot at the title.
(Byl to jeho třetí pokus o titul.)
SHOT - použití ve frázích
Se slovem SHOT se můžeme setkat i v řadě frází:
Not by a long shot.
(Ani zdaleka.)
It was a shot in a dark.
(Byl to jen pokus naslepo.)
That was a cheap shot!
(To byla podpásovka!)
Stop taking shots at each other!
(Přestaňte se do sebe obouvat!)
She left like a shot.
(V mžiku byla pryč.)
I'll give it my best shot.
(Udělám pro to maximum.)